Quand un rêve devient un cauchemar: « The Dark Summer » révèle le passé sombre de la Sardaigne

Une maison en Sardaigne. Pour un euro. Tilda n’a pas à réfléchir longtemps. Mais sa nouvelle maison a une histoire, a un secret sombre: c’était le lieu d’un massacre sanglant en septembre 1982. Et il n’y avait qu’un seul survivant.

La Sardaigne est un lieu de désir de nombreuses: l’eau verte émeraude, le soleil, les montagnes et les forêts. La mer Baltique rencontre la Thuringe – et juste « La Dolce Vita ». Tilda – architecte d’Allemagne, son père un italien – est attiré par la Sardaigne. Elle est tombée sur une offre de rêve: une maison pour un euro. Quand elle jette un coup d’œil à l’objet de son désir dans le petit village de montagne de Bottigalli, elle soupçonne pourquoi cela ne coûte qu’un euro: Bottigalli est un village fantôme. Partir. Les plus de 50 maisons sont tombées, sont tombées. Seule l’église, qui est un peu le trône à un sommet, semble toujours à cœur.

Mais Tilda veut ici. Exactement ici. Elle veut aller dans la solitude, loin de ses démons, qu’elle cherche chaque nuit et la laisser mourir. Littéralement. Tilda suit un malheur tragique pour lequel elle est responsable et dans laquelle plusieurs personnes sont mortes.

Elle achète la maison à Bottigalli, commence à la remettre en forme. Ce n’est pas facile. Les montagnes sardiniennes ne sont pas destinées aux WIMP: les rues sont trop étroites pour conduire les voitures à la maison. Réception de téléphonie mobile? Aucun. Éclairage de rue? Frills modernes. Néanmoins, ça s’entend, saucisses. Tilda est la « entrepreneur d’Allemagne », qui paie parfois plus qu’elle ne doit payer pour le fishmaker sur la côte.

Enfermé dans l’église

Lorsque son frère Nino apparaît soudainement, le calme est terminé. En Allemagne, le Youtuber a tenté de garder la pizzeria du père à flot après sa mort. Infructueux. Maintenant, il veut tenter sa chance en Italie. Une visite aux frères et sœurs de l’église change alors tout: la lourde porte de l’église vole vers l’extérieur est verrouillée de l’extérieur. Vous êtes enfermé et trouvez une petite chambre sous la crypte lorsque vous recherchez un autre résultat. Avec une boîte en bois. Un petit arbre d’air avec coude pour qu’aucune lumière ne puisse tomber dans votre sauvetage. Tilda se faufile pour obtenir de l’aide. À Silvio. Le vieil homme vit également à Bottigalli, mais pas officiellement, à cause de la taxe. Il est cloué au lit et est pris en charge par une infirmière avec un look sombre.

Mais pour Tilda, il est clair: Silvio est le seul à pouvoir l’avoir enfermé. Elle court chez lui et brûlait la colère dans sa chambre. Silvio est au lit dormant, l’infirmière est à part elle-même si le comportement de Tilda. Mais Tilda trouvera ce qu’ils recherchent: Silvio a caché la clé à la porte de l’église sous son drap de lit et sourit malicieusement lorsque Tilda l’a découvert. L’ancien n’est pas aussi fragile qu’il y paraît.

Nino veut lui payer le tout à la maison. Entre autres choses, il pénètre dans la maison de Silvio une nuit, se faufile dans sa chambre, place un réveil juste à côté de l’oreille de Silvios et filme tout avec son smartphone. Puis il sort de la maison et attend que le réveil sonne les anneaux. Nino rit dans la devise. Quelle farce! Des millions de vues sont certain.

Mais peu de temps après, Nino a disparu. Sans trace. Comme avalé par le sol. Tilda pousse la peur que quelque chose lui soit arrivé et que Silvio puisse s’en tenir derrière. Elle allume un journaliste local, Enzo. Il parle à Silvio depuis des mois, veut provoquer un secret du passé, du chapitre le plus sombre de Bottigalli: le 27 septembre 1982, un massacre sanglant a eu lieu à l’endroit – et Silvio est le seul survivant. La place de l’acte sanglant est la maison où Tilda vit maintenant. Ce que aucun des trois suspects: leurs sorts tous sont entrelacés.

Un été sombre, un passé sombre

Ce qui ressemble à Creep and Thriller est le livre audio parfait pour les vacances d’été, pour la visite de la plage, peut-être même pour la Sardaigne. Il s’agit d’un été chaud au cours de laquelle l’Italie est devenue une championne du monde de football contre l’Allemagne. Il s’agit d’une île, une région dans laquelle l’enlèvement et le vol des gens étaient à l’époque à l’époque – plus de 150 en un peu moins de trois décennies. Parfois, ils ont pris des mois, parfois plus d’un an. Les victimes ne sont pas toujours revenues vivantes.

Les habitants des montagnes étaient un bras amer, il n’y avait pratiquement pas de travail. Ils ont utilisé les enlèvements pour se garder et surtout tout le village au-dessus de l’eau. Un pour tous, pour tous. Les légendes étaient le dernier mot, les pères, les hommes du village, le capo. Pas étonnant que dans Vera Bucks « The Dark Summer », deux femmes soient les principaux acteurs: Tilda et Franca. Ce dernier une fois convoité, ne voulait pas couvrir les machinations du village parce qu’une pause taboue était commise. Elle voulait le mettre en lumière.

Captivant jusqu’à la dernière seconde

Que ce soit et si oui, comment et quel rôle Tilda joue dans l’ensemble, l’histoire que Buck raconte est. « La Famiglia e Tutto », la famille est tout, ces mots vibrent toujours en ce qui concerne Franca, son père, la mère. Buck parle de «réparation des mariages», des mariages dans lesquels les femmes violées ont épousé leur bourreau afin qu’aucune famille ne perde le visage, la vie dans la communauté du village ne pouvait continuer. Ce mariage existait vraiment, Buck fait référence à son livre à un exemple de la Sicile. Avec l’enlèvement, elle ajoute un autre aspect qui a commencé en Sardaigne puis se propage dans toute l’Italie. Même les enfants ont joué au vol humain.

En règle générale, les victimes ont été placées dans la bouche, un sac a été tiré sur la tête, après quoi ils ont été expédiés dans une boîte en bois et il était caché dans une grotte ou un trou. Plus tard, les écouteurs étaient collés à leurs oreilles, à partir de laquelle la musique sonnait en continu. Inhumain – mais c’est aussi un côté de la Sardaigne, l’île de rêve touristique d’aujourd’hui.

Et grâce au livre fantastique de Vera Buck, publié par Rowohlt et Argon, vous apprenez à nouveau la Sardaigne. Le livre audio propose un ensemble de conférenciers qui convient au travail et en fait également une véritable expérience d’écoute: Leonie Landa, Laura Maire et Uve Teschner, ou Julian Mehne, Jeremias Koschorz et Lydia Herms le seraient, par exemple. Les voix sont aussi captivantes que l’histoire que l’Italie – comme la Sardaigne et ses montagnes à l’intérieur.